2026年4月1日 星期三

大般若波羅蜜多經卷第五百二十 / 第三分巧便品第二十三之四

 資料來源:  https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/T0220_520


大般若波羅蜜多經卷第五百二

第三分巧便品第二十三之四

阿難陀竊作是念:「今天帝釋為自辯才讚說如是甚深般若波羅蜜多功德勝利為是如來威神之力?」

天帝釋知阿難陀心之所白言:「大德我所讚說甚深般若波羅蜜多功德勝利皆是如來威神之力。」

爾時佛告阿難陀言:「如是如是今天帝釋讚說如是甚深般若波羅蜜多功德勝利當知皆是如來神力非自辯才所以者何甚深般若波羅蜜多功德勝利定非一切世間天阿素洛等所能讚說慶喜當知若菩薩摩訶薩勤學修行如是甚深般若波羅蜜多時此三千大千世界一切惡魔皆生疑惑咸作是念:『菩薩摩訶薩為證實際退住預流一來不還阿羅漢果獨覺菩提為趣無上正等菩提轉妙法輪度有情眾?』

復次慶喜若菩薩摩訶薩不離如是甚深般若波羅蜜多時諸惡魔生大憂苦身心戰慄如中毒箭復次慶喜若菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時諸惡魔來到其所化作種種可怖畏事所謂刀劍毒蛇猛火熾然四方俱發欲令菩薩身心驚懼[1]失無上正等覺心於所修行心生退乃至發起一念亂意障礙無上正等菩提是彼惡魔深心所願。」

爾時慶喜便白佛言:「諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時皆為惡魔之所擾亂為有擾亂不擾亂者?」

佛告慶:「非諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時皆為惡魔之所擾亂然有擾亂不擾亂者。」

壽慶喜復白佛言:「何等菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時為諸惡魔之所擾亂何等菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂?」

佛告慶喜:「若菩薩摩訶薩先世聞此甚深般若波羅蜜多心不信解[2]誹謗是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩先世聞此甚深般若波羅蜜多信解讚美不生誹謗是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

復次慶喜若菩薩摩訶薩先世聞此甚深般若波羅蜜多疑惑猶豫:『為有為無為實不實?』是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩先世聞此甚深般若波羅蜜多其心都無疑惑猶豫信定實有是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂。」

復次慶喜菩薩摩訶薩遠離善友為諸惡友之所攝持不聞如是甚深般若波羅蜜多由不聞故不能解了不解了故不能修習不修習故不能請問不請問故不如說行不如說行故不能證得甚深般若波羅蜜多是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂菩薩摩訶薩親近善友不為惡友之所攝持得聞如是甚深般若波羅蜜多由得聞故便能解了由解了故即能修習由修習故便能請問由請問故能如說行由如說行故便能證得甚深般若波羅蜜多是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

慶喜若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多攝受讚歎非真妙法是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩親近般若波羅蜜多不攝不讚非真妙法是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

復次慶喜若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多於真妙法毀訾誹謗爾時惡魔便作是念:『今此菩薩與我為伴彼毀謗真妙法故便有無量住菩薩乘善男子等於真妙法亦生毀謗由此因緣我願圓滿。』是菩薩乘善男子等設勤精進修諸善法而墮聲聞或獨覺地亦令他墮是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾若菩薩摩訶薩親近般若波羅蜜多於真妙法讚歎信受亦令無量住菩薩乘善男子等於真妙法讚歎信受由此惡魔愁憂驚怖是菩薩乘善男子等設不精勤修諸善法亦決定不令自他退墮聲聞或獨覺地必證無上正等菩提是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

復次慶喜菩薩摩訶薩聞說般若波羅蜜多甚深經時如是語:『如是般若波羅蜜多理趣甚深難見難覺何用宣說聽聞受持讀誦思惟精勤修書寫流布此經典[A1]我尚不能得其源況餘薄福淺智者哉!』有無量住菩薩乘善男子等聞其所說心皆驚怖便退無上正等覺心墮於聲聞或獨覺地是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩聞說般若波羅蜜多甚深經時作如是語:『如是般若波羅蜜多理趣甚深見難覺若不宣說聽聞受持讀誦思惟精勤修學書寫流布能證無上正等菩提必無是。』有無量住菩薩乘善男子等聞其所說歡喜踊躍便於般若波羅蜜多甚深經典樂聽聞受持讀誦令善通利如理思惟精進修行為他演說書寫流布求趣無上正等菩是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時為惡魔之所擾亂

復次慶喜若菩薩摩訶薩恃己所有功德善根輕餘菩薩摩訶薩眾作是言:『我能修行布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多汝等不能我能安住內空乃至無性自性空汝等不能我能安住真如乃至不思議界汝等不能我能安住苦道聖諦汝等不能我能修行四念住乃至八聖道支汝等不能我能修行四靜慮四無量四無色汝等不能我能修行空無相無願解脫門汝等不能我能修行八解脫乃至十遍處等不能我能修行淨觀地乃至如來地智等不能我能修行極喜地乃至法雲地汝等不能我能修行陀羅尼門三摩地門汝等不我能修行五眼六神通汝等不能我能修行如來十力乃至十八佛不共法汝等不我能修行大慈大悲大喜大捨汝等不能我能修行三十二大士相八十隨好因汝等不能我能修行無忘失法恒住捨性汝等不我能修行一切智道相智一切相智汝等不能我能修行奢摩他毘鉢舍那汝等不能我能順逆觀緣起支汝等不能我能觀察諸法自相共相汝等不能我能成熟有情嚴淨佛土汝等不能我能修行一切菩薩摩訶薩汝等不能我能修學諸佛無上正等菩提汝等不能。』爾時惡魔歡喜踊躍言:『此菩薩是吾伴侶流轉生死未有出期。』是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩不恃己有功德善根輕餘菩薩摩訶薩眾雖常精進修諸善法而不執著諸善法相是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

復次慶喜若菩薩摩訶薩自恃名姓眾所識知輕蔑諸餘修善菩薩常讚己德毀訾他過實無不退轉菩薩摩訶薩諸行相而謂實有起諸煩惱自讚毀他言:『汝等無菩薩名姓唯我獨有菩薩名姓。』由增上慢輕蔑毀訾諸[1]菩薩摩訶薩爾時惡魔便作是念:『今此菩薩令我國土宮殿不空增益地獄傍生鬼界。』是時惡魔助其神力令轉增益威勢辯才由此多人信受其語因斯勸發同彼惡見同惡見已隨彼邪隨邪學已煩惱熾盛心顛倒故諸所發起意業皆能感得不可愛樂衰損苦果此因緣增長地獄傍生鬼界令魔宮殿國土充滿由此惡魔歡喜踊躍諸有所作隨意自是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩不恃己有虛妄姓名輕蔑諸餘修善菩薩於諸功德離增上慢常不自讚亦不毀他能善覺知諸惡魔事是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多不為惡魔之所擾亂

復次慶喜若菩薩摩訶薩與求聲聞獨覺乘者更相毀蔑鬪諍誹謗爾時惡魔見此事已便作是念:『今此菩薩遠離無上正等菩提親近地獄傍生鬼界所以者何更相毀蔑鬪諍誹謗非菩提道是地獄傍生鬼界險惡趣道。』作是念已歡喜踊躍令此菩薩威勢轉盛使無量人增長惡是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩與求聲聞獨覺乘者不相毀蔑鬪諍誹謗方便化導令趣大乘或令勤修自乘善法是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

復次慶喜若菩薩摩訶薩與求無上正等菩提善男子等更相毀蔑鬪諍誹謗爾時惡魔見此事已便作是念:『此二菩薩俱遠無上正等菩提皆近地獄傍生鬼界所以者何相毀蔑鬪諍誹謗非菩提道但是地獄傍生鬼界險惡趣道。』是時惡魔作此念已歡喜踊躍增其威勢令二朋黨鬪諍不息是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時便為惡魔之所擾亂若菩薩摩訶薩與求無上正等菩提善男子等不相毀蔑鬪諍誹謗更相教誨修諸善法疾趣無上正等菩提是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時不為惡魔之所擾亂

慶喜若菩薩摩訶薩未得無上正等菩提不退轉記於得無上正等菩提不退轉記諸菩薩摩[1]薩起損害心鬪諍輕蔑罵辱誹謗是菩薩摩訶薩隨起爾所念不饒益心還退爾所劫曾修勝行經爾所時遠離善友還受爾所生死繫縛若不棄捨大菩提心還爾所劫被戴甲冑勤修勝行時無間斷然後乃補所退功德。」

爾時慶喜便白佛言:「是菩薩摩訶薩所起惡心生死罪苦為要流轉經爾所時為於中間亦得出離是菩薩摩訶薩所退勝為要精勤經爾所劫被戴甲冑修諸勝行時無間斷然後乃補所退功德為於中間有復本義?」

佛告慶喜:「我為菩薩獨覺聲聞說有出罪還補善法

慶喜當知若菩薩摩訶薩未得無上正等菩提不退轉記於得無上正等菩提不退轉記諸菩薩摩訶薩起損害心鬪諍輕蔑罵辱誹謗後無慚愧懷惡不捨能如法發露悔過我說彼類於其中間無有出罪還補善義要爾所劫流轉生死遠離善眾苦所縛若不棄捨大菩提心要爾所劫被戴甲冑勤修勝行時無間斷然後乃補所退功德若菩薩摩訶薩未得無上正等菩提不退轉記於得無上正等菩提不退轉記諸菩薩摩訶薩起損害心鬪諍輕蔑罵辱誹謗後生慚愧心不繫惡尋能如法發露悔過如是念:『我今已得難得人身何容復起如是過惡失大善利我應饒益一切有情何容於中反作衰損我應恭敬一切有情如僕事主何容於中反生憍慢毀辱凌蔑我應忍受一切有情捶打呵罵何容於彼反以暴惡身語加報我應和解一切有情令相敬愛何容復起悖惡語言與彼乖諍我應忍受一切有情長時履踐猶如道路亦如橋梁何容於彼反[2]我求無上正等菩提為拔有情生死大苦令得究竟安樂涅槃何容反欲加之以苦我應從今盡未來際[3]如瘂如聾如盲於諸有情無所分別[A2]使斬截頭足手挑目割耳劓鼻截舌鋸解一切身分支體於彼有情終不起惡若我起惡則便退壞所發無上正等覺心障礙所求一切智智不能利益安樂有情。』慶喜當知是菩薩摩訶薩我說中間亦有出罪還補善義非要經於爾所劫數流轉生死惡魔於彼不能擾亂速證無上正等菩提

復次慶喜諸菩薩摩訶薩與求聲聞獨覺乘者不應交涉設與交涉不應共設與共住不應與彼論義決擇所以者何若與彼類論義決擇或當發起忿恚等心復令生麁惡言說然諸菩薩於有情類不應發起忿恚等心亦不應生麁惡言說設被斫截首足身分亦不應起忿恚惡言所以者何諸菩薩摩訶薩應作是念:『我求無上正等菩為拔有情生死眾苦令得究竟利益安樂何容於彼翻為惡事?』慶喜當知若菩薩摩訶薩於有情類起忿恚心發麁惡語便礙無上正等菩提亦壞無邊菩薩行法是故菩薩摩訶薩眾欲得無上正等菩提於諸有情不應忿恚亦不應起麁惡言說。」

爾時慶喜便白佛:「諸菩薩摩訶薩與菩薩摩訶薩云何共住?」

佛告慶喜:「諸菩薩摩訶薩與菩薩摩訶薩住相視應如世尊所以者何諸菩薩摩訶薩與菩薩摩訶薩展轉相視應作是念:『彼是我等真善知識與我為伴同乘一船我等與彼學時學處及所學法若由此學皆無有異彼應學布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多亦應學如彼應學內空乃至無性自性空亦應學如彼應學真如乃至不思議界我亦應學如彼應學苦道聖諦我亦應學彼應學四念住乃至八聖道支我亦應學彼應學四靜慮四無量四無色定我亦應學如彼應學空無相無願解脫門我亦應學彼應學八解脫乃至十遍處我亦應學如彼應學淨觀地乃至如來地智我亦應學如彼應學極喜地乃至法雲地我亦應學如彼應學陀羅尼門三摩地門我亦應學如彼應學五眼六神通我亦應學如彼應學如來十力乃至十八佛不共法我亦應學如彼應學大大悲大喜大捨我亦應學如彼應學三十二大士相八十隨好因我亦應學如彼應學無忘失法恒住捨性我亦應學如彼應學成熟有情嚴淨佛土我亦應學如彼應學一切道相智一切相智我亦應學。』

復作是念:『諸菩薩為我等說大菩提道即我良伴亦我導師若彼菩薩摩訶薩住雜作意離一切智智相應作意我當於中不同彼學若彼菩薩摩訶薩離雜作意不離一切智智相應作意我當於中常同彼學。』

慶喜當知若菩薩摩訶薩能如是學菩提資糧速得圓滿若菩薩摩訶薩如是學時與諸菩薩摩訶薩眾名平等。」

 資料來源:  https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/T0220_520

沒有留言:

張貼留言

大般若波羅蜜多經卷第六百 / 第十六般若波羅蜜多分之八

 資料來源:   https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/T0220_600 大般若波羅蜜多經 卷第六百 [*] 三藏法師玄奘奉 詔譯 第十六般若波羅蜜多分之八 「 復次 , 善勇猛 ! 若諸菩薩修行般若波羅蜜多 , 不行色開顯不開顯 , 不行受 、...